266126586146761 1089028052512115 1052742702658290
top of page

Pour découvrir le français du Québec

Allo les amis!

C’est prof Samanta ici.


J’ai commencé mon texte avec “allo” et pas “bonjour”… Pourquoi? Bah parce que c’est ainsi qu’on salue au Québec! Aujourd’hui j’ai décidé de vous parler un peu du Québec, cette célèbre province du Canada qui se distingue par son attachement à la culture francophone!


L’idée de vous parler un peu sur le Québec et sur le français québécois m’est venue parce qu’hier, le 24 juin, on a célébré la Saint-Jean-Baptiste, la Fête nationale du Québec. Ouiii, c’est la même date de notre “São João” et cela remonte à l’époque où la Nouvelle-France (aujourd'hui Québec) avait pour saint patron Jean le Baptiste. Le 24 juin est donc devenu un jour de célébration de l’identité et de la culture des Canadiens-français.


Si vous ne le saviez pas, le Canada a été colonisé par la France et il est un pays bilingue, on y parle l’anglais, bien sûr, mais aussi le français. Mais attention, ce n’est pas seulement au Québec! Le français est parlé dans tout le Canada, mais sa présence est particulièrement marquée au Québec, seule province où il est la langue officielle. Et le français québécois, eh bien, il a ses particularités!


Le français québécois se distingue par son vocabulaire, ses expressions, sa syntaxe et sa prononciation. Pour le vocabulaire, par exemple, on dit “char” pour dire “voiture”. En ce qui concerne la constructon des phrases, on a l’emploi du tu interrogatif, comme dans “Il y a‑tu un problème?” pour dire “Est-ce qu’il y a un problème?”. Oui, je sais, très bizarre… Pour la prononciation, il y a aussi beaucoup de différences. En matière de prononciation, l’accent québécois est très différent de l’accent français standard. Par exemple, devant les voyelles i et u, le t est prononcé “ts” (p. ex. le mot tuque sonne “tsuque”), et le d est prononcé “dz” (p. ex. le mot dîner sonne “dzîner”). C’est fou, hein?


Pour vous sensibiliser à ce français du Québec, je vous recommande:

  • la chaîne “Ma prof de français”, de Geneviève, une prof de français québécoise qui parle beaucoup sur le sujet.

  • le site “Je parle québécois” qui est destiné uniquement au vocabulaire et aux expressions québécoises.


J’ai également sélectionné quelques ressources pour vous aider à explorer ce français particulier:


  • Dans cette vidéo très intéressante sur le Canada e le français québécois, Hugo, français, de la chaîne innerFrench, parle avec Geneviève, québécoise, de la chaîne Maprofdefrançais. Les deux sont profs de français, c’est vraiment génial, regardez: https://www.youtube.com/watch?v=usFCMuL5FJA



  • Une vidéo de Geneviève qui nous raconte sa meilleure Fête de Saint-Jean en français québécois (un peu difficile à comprendre, venez voir):


Alors, qu’en pensez-vous? Écrivez-moi dans les commentaires pour partager votre opinion sur le français québécois! :)

0 comentário

Posts recentes

Ver tudo

Commenti


bottom of page